I worked for the wedding gift brochure “Vent Ouest” and available now.
Client: Vent Ouest
Art Direction & Design: Kitchen Sink
Illustration: Aiko Fukuda
I worked for the wedding gift brochure “Vent Ouest” and available now.
Client: Vent Ouest
Art Direction & Design: Kitchen Sink
Illustration: Aiko Fukuda
念願の夢であったニューヨークにて個展をさせていただけることになりました。ニューヨーク在住の方、旅行でちょうど行くよという方、偶然このポストを見つけてくれた方など、どんな方でも来ていただけます。コーヒー買いがてら、ふらっと立ち寄っていただけますと幸いです。皆さまにお会いできることを楽しみにしております ^^
I am so excited to announce that one of my dreams- having my solo show in NYC is coming true at SBC Art Studio in Brooklyn, New York. Here is the details below, hope to see all of you at the opening! Please save the date and have fun with my work.
<概要>
福田愛子 個展「Shape of Love」
会期:2018年8月3日(金)- 8月10日(金)
会場:SBC ART STUDIO 229 Cook Street 2nd Floor, Brooklyn, NY, USA, 11206
開館時間:12時〜20時 入場無料
お問い合わせ:SBC ART STUDIO Tel: 718 456 2500 E-mail: infony@sbc-a.jp
今夏SBC ART STUDIOでファッションイラストレーターのAIKO FUKUDAがアメリカで初めての個展を開催します。 AIKO FUKUDAの作品はファッションからインスピレーションを得たイラストで、実に繊細に描かれています。 このエキシビションは、彼女の今までのアーカイブと最新作から構成されています。最新作では彼女が日常生活で出会った心に残ったもの、思いでの風景などパーソナルな気持ちをイラストで表現しています。オープニングレセプションパーティーは8月3日午後6時から8時。 当日会場でお会いしましょう。
Aiko Fukuda’s solo exhibition
“SHAPE OF LOVE”
August 3 – August 10, 2018
Reception: Friday, August 3, 2018 6 – 8 PM
We are proud to announce Japanese Fashion Illustrator Aiko Fukuda’s solo exhibition in the U.S. at SBC ART STUDIO this summer. Aiko’s work is fashion-inspired illustrations with a delicate, pen-drawn touch. This exhibition is her first solo show in the U.S., consisting of a selection from her archives, and her latest works based on her personal memories and images on her head. Opening reception will be on August 3rd, start from 6 to 8 pm. Aiko will be at the reception, so please save the date!
Edit: Nao Yoshida
Illustration: Aiko Fukuda
ベルリンのプロダクトイベントFESPA 2018の出展にあたり、UVプリンターで有名なRoland DG Benelux nvとMOLESKINEがコラボレーションしたカスタムノートブックの表紙を担当いたしました。
My Japanese scenery illustration is on the special notebook which is only available for the event FESPA 2018 in Berlin. Visitors could get it at Roland DG Benelux nv booth during 5/15~18.
Client: Roland DG Benelux nv
Direction: Karel Sennon
Coordination: Nami Mukunoki
Illustration: Aiko Fukuda
VOGUE JAPAN website「BAG & SHOES 2018SS」にてイラストを担当しております。
My latest work for VOGUE JAPAN is now on the VOGUE JAPAN website.
Edit: Mayumi Numao, Airi Nakano
Illustration: Aiko Fukuda
2018年3月15日発売BRUTUSファッション特大号にて挿絵を描かせていただきました。
My latest commissions for BRUTUS magazine FASHION ISSUE.
Edit: Shigeo Kanno
Text: Tropical Matsumura, Keiichi Miyata
Illustration: Aiko Fukuda
7月から5ヶ月にわたってイマジカBSさまにて特集されている「おしゃれは、フランス映画が教えてくれた」にて、挿絵を担当しております。今月は「レオン」を描きました。イラストは番組コマーシャルで使われているほか、特設サイトでもご覧いただけます。よろしければ是非ご覧ください。
I’ve assigned as an official illustrator for a feature “French movies influences on fashion” by ImagicaBS TV! My drawing will appear on both TV and their website.
7月から5ヶ月にわたってイマジカBSさまにて特集されている「おしゃれは、フランス映画が教えてくれた」にて、挿絵を担当しております。今月は「5時から7時までのクレオ」を描きました。イラストは番組コマーシャルで使われているほか、特設サイトでもご覧いただけます。よろしければ是非ご覧ください。
I’ve assigned as an official illustrator for a feature “French movies influences on fashion” by ImagicaBS TV! My drawing will appear on both TV and their website.
https://www.instagram.com/p/BYHrAS6nokh/?hl=ja&taken-by=aiko_fukuda
先月から5ヶ月にわたってイマジカBSさまにて特集されている「おしゃれは、フランス映画が教えてくれた」にて、挿絵を担当しております。今月はアメリを描きました。イラストは番組コマーシャルで使われているほか、特設サイトでもご覧いただけます。よろしければ是非ご覧ください。
I’ve assigned as an official illustrator for a feature “French movies influences on fashion” by ImagicaBS TV! My drawing will appear on both TV and their website.
今月から5ヶ月にわたってイマジカBSさまにて特集される「おしゃれは、フランス映画が教えてくれた」にて、挿絵を担当しております。イラストは番組コマーシャルで使われているほか、特設サイトでもご覧いただけます。よろしければ是非ご覧ください。
I’ve assigned as an official illustrator for a feature “French movies influences on fashion” by ImagicaBS TV! My drawing will appear on both TV and their website.