Commercial Illustrations for WOWOW Plus TV

imagicaimagica9_2imagica9_1
7月から5ヶ月にわたってイマジカBSさまにて特集されている「おしゃれは、フランス映画が教えてくれた」にて、挿絵を担当しております。今月は「レオン」を描きました。イラストは番組コマーシャルで使われているほか、特設サイトでもご覧いただけます。よろしければ是非ご覧ください。

I’ve assigned as an official illustrator for a feature “French movies influences on fashion” by ImagicaBS TV! My drawing will appear on both TV and their website.

http://www.imagica-bs.com/veryinteresting_frenchmovie/

Otoko no Iroke “Bald is Awesome” vol.23 for BRUTUS magazine

brutus_201708_0brutus_201708_1brutus_201708_2
2017年8月15日発売BRUTUS、イラスト連載中の「男の色気」vol.23が発売されました。よろしければどうぞお手にとってご覧ください。
A reccuring column illustration on BRUTUS Magazine “Otoko no Iroke (Bald is Awesome)” vol.23 is in store now.

Powered by: Kenichi Yaguchi(矢口憲一)
Edit: Asuka Ochi (大池明日香)
Illustration: Aiko Fukuda(福田愛子)

http://magazineworld.jp/brutus/

LOCARI x Digramlabo x Hakuhodo Kyarijo booklet illustration

locari_zukan0locari_zukan1locari_zukan2locari_zukan3オトナ女子向け情報アプリメディア「LOCARI」x ディグラム・ラボ x 博報堂キャリジョ研の共同開発による『新オトナ女子図鑑 完全版』のイラストを担当させていただきました。こちらの冊子はメディア向けに配布予定だそうで、入手しづらいかもですが、機会がございましたら是非ご覧になってみてください。

I’ve worked for a special booklet called “NEW Research of Today’s Women” presented by local media company LOCARI, Digramlabo, and Hakuhodo Kyarijo. I drew 12kinds of women based on the categories, this booklet will be available only for occasional advertising events.

https://www.advertimes.com/20170803/article255140/

Interior illustrations for “Fashion and Interior Decoration in the 20th Century” at Panasonic Shiodome Museum

pn_22pn02pn06pn15
Processed with VSCO with hb1 preset
pn21pn20panasonic_shodome_museum_all
9月17日〜11月23日までパナソニック汐留ミュージアムにて開催中の展覧会「モードとインテリアの20世紀展」にて、インテリアイラストを担当させていただきました。イラストは会場の背景として飾られているほか、図録、パンフレット、ウェブサイト、新聞広告などで掲載されております。とても素敵な展示となっておりますので、是非ぜひ足を運んでいただけたら嬉しいです。

I drew interior illustrations for the exhibition “Fashion and Interior Decoration in the 20th Century” at Panasonic Shiodome Museum in Tokyo from September 17th ~ November 23rd. Those illustrations are mainly exhibited as their background in the museum, but also appears in their special pictorial books, panphlets, websites, and advertising on the newspaper! It is great to see how fashion has changed with interiors. Please come visit the museum!

Client: Panasonic Shiodome Museum
Supponcerd by: Iwami Art Museum
Curator: Mariko Miyauchi(宮内真理子)
Design: Mayumi Takemoto(竹本真由美)
Special Thanks: Sei Iwai(岩井勢)
Illustration: Aiko Fukuda

http://panasonic.co.jp/es/museum/exhibition/16/160917/index.html

MITSUKOSHI ISETAN department store “Parallel Mirror” illustration

facebook_artparallel-mirror1parallel-mirror5parallel-mirror6
2016年8月24日〜2016年9月6日まで日本橋三越本店、銀座三越店にて開催しております、彩り祭(いろどりさい)に、私のイラストが登場しております。「パラレルミラー」という未来が見える鏡をコンセプトで、未来のファッショニスタに変身できる小物たちを描きました。

今回は初めてのデジタルコンテンツでしかも、ご依頼時はテーマだけをいただき、あとは福田さんのやりたいようにやってください!と委ねてくださって。。自由に描かせていただきました。

スクラッチで提案するのはもちろん時間もかかるしリサーチも沢山したけれども、その分思い入れのあるプロジェクトになりました。よろしければ是非お試しください。
※上記顔のイラストはサンプルです。実際にはお顔の上にモチーフがはめ込まれる仕様です。

I worked with Mitsukoshi Isetan department store for their upcoming event “Irodorisai(Coloful Festival),” and my illustration is now converted to interactive media on the screen. There is a mysterious mirror called “Parallel Mirror”, that shows you the futuristic fashionista and I drew all of costumes!

This is my first time that my illustrations are converted in some digital media and it was so much fun to think about what to draw based on the concept. The parallel mirror team was so open minded, so I could express what I wanted to draw. I had researched a lot and took time to reach these ideas, but every moment in this project was so exciting. It is definitely one of my good summer memories :) Please try those if you have any chance.

Client: Mitsukoshi Iseten Ltd.
Interactive Technology Support: BBmedia Inc.(野田 奈々恵・小川 裕子・杉本 小百合・熱海 良・木戸 竜也・森田 裕美・飯島 健裕・安部 裕子)
Agent: Building(五十嵐美記)
Illustration: Aiko Fukuda

・三越日本橋本店
8月24日(水)~9月13日(火)
※8月30日(火)は店舗休業日です。
本館1階 ライオン口特設コーナー
http://mitsukoshiguide.jp/irodorisai/

・三越銀座店
8月24日(水)~9月6日(火)
※8月29日(月)は店舗休業日です。
3階 エスカレーター前 特設コーナー
B1階外 地下鉄連絡通路ショーウィンドウ内(撮影印刷は無し)
http://www.mitsukoshiguide.jp/ginza/irodorisai/

※ 店舗により実施期間が異なります。

Hysteric Glamour tabloid illustration

hysteric_glamour_0hysteric_glamour_1hysteric_glamour_2
ヒステリックグラマーさまが発行するタブロイドの挿絵を担当させていただきました。よろしければどうぞお手にとってご覧ください。
I worked with a tabloid illustration for a Japanese hip brand Hysteric Glamour. I was obsessed with them back in middle school, so it was kind of magical making this happen. Please take a look!

Agent: Building(五十嵐美紀)
Illustration: Aiko Fukuda

http://www.hystericglamour.jp/